inicio novedades historia revisiones taller galeria enlaces mapaweb
T-40 Russian Light Amphibious Tank
Maquette 1/35
HISTORIA - HISTORY
REFERENCIA - KIT REFERENCE Maquette MQ-3564
MATERIAL Y PIEZAS
MEDIA & PARTS
Plástico inyectado (108 piezas).
Injected moulded styrene (108 parts).
CALCAS - DECALS No tiene.
Not included.
OPCIONES - OPTIONS
  • Carro ligero anfibio T-40.
  • Carro ligero T-40S.
  • Carro ligero T-30.
  • T-40 light amphibious tank.
  • T-40S light tank.
  • T-30 light tank.
INSTRUCCIONES - INSTRUCTIONS Hoja tamaño A4. Muestra diagrama de localización de piezas, resumen histórico en ruso e inglés y seis secuencias generales de montaje. Sencillas de seguir con variaciones de montaje bien aclaradas.
A4 sheet. Includes short historical introduction in Russian and English, parts plan and six general assembly steps. Easy to follow and clear assembly options.
LO MEJOR - THE BEST Opciones de montaje (T-30, T-40, T-40S).
Assembly choice (T-30, T-40, T-40S).
LO PEOR - THE WORST Ausencia de piezas de fábrica (ver texto). Escaso detalle, especialmente en el casco. Grosor de piezas y algunas rebabas. Ajuste.
Parts missing from factory (see text). Lack of detail, especially on hull. Some thick parts and flash. Overall fitting.
VALORACIÓN - CONCLUSION Maqueta sobrepasada por las de HobbyBoss, que resultan preferibles hoy día. Requiere trabajo de detallado.
Old kit outmatched by the HobbyBoss offers which are clearly preferable. Needs detailing.

El molde original de esta maqueta, como otras de la marca, procede de STC Start. Así lo atestiguan aún las letras en alfabeto cirílico grabadas en los bastidores. También la rusa Alanger hizo su propia reedición de este mismo molde de STC con idéntica ilustración en la caja.

La maqueta, que viene sin embolsar dentro de su caja, se compone de tres bastidores mayores (A, B y C) y dos pequeños (D y E). El bastidor A contiene las dos mitades del casco y las cadenas del vehículo, el bastidor B contiene principalmente casi todo el tren de rodaje y el C básicamente la suspensión, la torre y también parte de las ruedas. Los dos bastidores pequeños contienen las pocas piezas necesarias para montar un T-40 o un T-30 según el armamento que deseemos incorporar a nuestra maqueta. En realidad estamos ante lo que podríamos denominar un molde tres en uno, ya que la maqueta permite montar un T-40 anfibio tal y como fue concebido originalmente (ametralladora pesada de DShK de 12'7 mm., ametralladora DT de 7'62 mm., hélice y timones), un T-40 S (Sukhoputniy o "terrestre", con idéntico armamento y diseño trasero pero sin equipo de navegación) o un T-30 (dotado de un cañón automático ShVAK de 20 mm. con casco trasero modificado, sin cavidad para la hélice). Esta versatilidad del molde tan sólo depende de escasos cambios en las piezas correspondientes a la configuración del armamento y mantelete de la torre, y zona posterior del vehículo.

Como corresponde a este tipo de moldes antiguos procedentes de Europa del Este, el plástico tiende a ser duro, pero de escasa consistencia a baja presión, por ello muchos detalles, como el remachado del casco por ejemplo, suelen quedar poco definidos o con un grosor inadecuado por exceso o defecto. Son muy escasas las piezas que poseen rebabas o líneas de molde y tampoco las marcas del expulsor se encuentran en sitios visibles. Hasta donde fue posible con la tecnología empleada, se nota que Maquette (STC Start) hizo un esfuerzo por ofrecer un molde lo más limpio posible. Sin haber realizado comprobaciones, apostaría a que la maqueta en su conjunto está sobredimensionada y también la mayor parte de las piezas, si no todas. En algunos casos hay cierto remedio afinando las piezas con lija, como en la escotilla del conductor o las palas de la hélice y timones, o reemplazando las piezas por otras (tubo del cañón de 20 mm., ametralladoras o pala).

The kit's original tooling comes from the Russian company STC Start. We still can see the brand name engraved in Cyrillic alphabet on the sprues. The Russian Alanger also made their own reissue of this same tooling with similar artbox.

The kit, unbagged inside the box, comprises three main sprues (A,B and C) and two smaller ones (D and E). Sprue A contains both hull halves and the tracks, sprue B mainly has the rollers and road wheels and sprue C basically contains the turret, suspension and more wheels. The smaller sprues only contain the few necessary parts to build either a T-40 or T-30 depending on the armament you wish to fit in your kit. In fact what we really have is a three-in-one kit as you can build an amphibious T-40 such as it was primarily designed (12.7mm. DShK heavy machine-gun, 7.62mm. DT machine-gun, propeller and rudders), a T-40 S (Sukhoputniy or "land" tank fitted with the same armament and no rudders or propeller) or a T-30 (fitted with a 20mm. ShVAK automatic cannon and modified rear hull without the recess for rudders and propeller). With only a few changes in the parts corresponding to the turret and hull you can have one of these models.

As it is typical in these tooling produced in Eastern Europe plastic is on the har side, but it has been moulded at low pressure, and this is the reason why most detail is not well defined and parts are either too big or too small for the scale. There is only some flash (drive sprockets) and mould seams (DShK machine-gun) on a few parts , and ejector marks are in non visible spots, for example inside the hull or the turret. One has to admit that it was difficult to make a better tooling with the old technology used some decades ago. I haven't checked the kit on scale plans, but it seems the hull is way too overscaled as well as most parts. Some of these still have a solution if you get them thinner, such as the driver's hatch or the propeller fins and rudders, or simply replace them as in the case of the 20mm. gun barrel, machine-guns (there are resin replacements out there) or spade.

La unión de las piezas es en general buena pero deficiente en las dos mitades de la torre y el mantelete. El casco se compone de dos mitades sin chavetas de alineación entre ellas por lo que hay que realizar ajustes previos. La unión es buena pero deja una línea muy evidente en la parte frontal que hay que rellenar y lijar. En la mitad superior el remachado es pequeño y demasiado tenue. Aunque sobredimensionada, la rejilla de salida del motor es aceptable, pero no así las dos mirillas frontales, la escotilla del conductor y la toma de aire del motor, que son demasiado grandes y gruesas. Para la versión anfibia se ha incluido también una plancha deflectora demasiado gruesa, cuya posición no viene bien representada en las instrucciones.

La parte inferior del casco tiene menos detalle en general y lleva unidos unos guardabarros de excesivo grosor. Presenta la cavidad para la hélice y timones, que en el caso del T-30 puede taparse totamente con una sola pieza incluida en el bastidor E. La hélice es demasiado grande y sus palas, ya se ha dicho, muy gruesas. Lo mismo puede decirse de los timones. En conjunto esta zona es de las peor representadas en la maqueta y requiere trabajo de afinado o sustitución de piezas.

Las cadenas son de tipo tramos y eslabones. Unos y otros presentan una factura decente, sin marcas ni rebabas y son usables aunque no igualen el realismo de las cadenas de metal. Las instrucciones muestran un diagrama de montaje con siete eslabones sueltos para la rueda tractora y seis para la tensora por cada lado. El tramo más largo corresponde a la parte superior de cada cadena, el mediano al suelo y los dos menores a las uniones entre estos.

Fitting of parts is overall good, but worse in both turret halves and mantlets. The hull comes in two halves without alignment pins, so it's necessary to check the fit before joining them definitely. When you get to align the parts, you'll see a clear join line in the front hull which must be filled and sanded. Rivets are tenuous and seem underscaled on the top hull. Although it is overscaled, the engine air outlet grill is acceptable, but not so much so in the case of the front portholes and viewports, driver's hatch and the engine air scoop, which look too big and thick. For the amphibious version a thick front foldable water baffle has also been included but detail of hinges is poor and its position is not very clear in the instructions, so check your references.

The bottom hul has less detail and it is moulded with a pair of very thick mudguards. It has a rear hollow shape for the propeller and rudders, which in the case of the T-30 you can cover with another angled part provided in sprue E. The rudders and propeller are again too thick and the screws, as I said above, way too thick too. Altogether this area is one of the worst represented in the model and requires refining work or replacement of parts.

Tracks are of the link and length type. They look good for the media, without flash or pin marks and I think they are usable, although they can't match the realistic look of metal tracks. Instructions show a clear assembly diagram with seven links for each sprocket wheel and six for each idler. The longest lengths correspond to the top side of each track, the next ones in size to the floor and the two smaller ones to the rest of the track placed in between these.

Los cuatro bastidores restantes vienen unidos. La suspensión está algo simplificada pero supone una base firme para las ruedas. Las tractoras poseen dientes bien definidos, aunque probablemente un poco grandes para las cadenas. Los rodillos de retorno no vienen completos. A mi maqueta le falta uno de ellos (señalado en la foto), pero he visto algún caso [pinchar] donde faltan dos, que además no son los mismos. Esto parece un error de control en fábrica y la consecuencia de no embolsar los bastidores. Creo que sólo un modelista con cierta práctica puede remediar este desaguisado con tubo de plástico y muchas dosis de paciencia.

La torre se compone de dos mitades con encaje bastante mediocre entre ellas. La pieza inferior encaja pero apenas gira dentro del anillo del casco. Este problema es no es difícil de solucionar afinando los bordes del mismo. La escotilla del comandante está sobredimensionada y es demasiado gruesa, sobresale en exceso del perfil de la torre. Todo el armamamento excepto quizá el cañón, es demasiado grande, no hay más que ver la ametralladora DT, que viene completa en una sola pieza. Los soportes de la DShK son horriblemente desproporcionados y la bocacha, era de esperar, no está del todo bien representada. Los dos manteletes disponibles encajan igualmente con dificultad. Los componentes de la torre y el equipo de navegación son sin lugar a dudas lo peor de todo.

The rest of the sprues come moulded together. Suspension is simplified but seems a strong base for the road wheels. The teeth of the sprockets look well defined but they are probably big for the tracks. There is one return roller missing in my kit (yellow circle in the picture), but I have seen another more unlucky case where there are two [click] missing rollers and they are not even the same as in my T-40. This seems to be a factory flaw and the consequence of not bagging parts. I think a modeller with some experience could mend this issue with plastic tube and tons of patience.

The turret, as said, comprises two halves with bad fitting. The bottom part hardly rotates properly inside the hull ring, but the problem can be mended by thinning the hull with a knife. The commander's hatch is also too thick and overscaled, and protrudes the turret flat top too much. The armament, except for the 20mm. gun, is too big for the scale. This becomes quite evident with only having a look at the DT machine-gun which comes complete in one piece. The DShK brackets are horribly disproportionate and the gun nozzle, unsurprisingly, is not at all well represented. The two mantlets available also fit with difficulty inside the turret. The tower, rudders and propeller are clearly the worst parts of this model.

Las instrucciones están impresas en una sencilla hoja de tamaño A4. En una cara muestra un resumen histórico-técnico sobre el carro y un diagrama de localización de piezas en ruso e inglés. En el reverso vemos seis pasos generales de montaje. El paso 3 señala las dos variantes de armamento y el 6 las tres opciones de montaje de la parte trasera. La única referencia de pintura es una simple nota que advierte que el color de todo el carro era verde caqui. La maqueta no incluye calcas.

En resumen, este T-40 de STC-Maquette-Alanger va camino de convertirse en pieza de coleccionista, si acaso. Aunque ha sido durante años el único disponible para el modelista, hoy día está claramente superado por las aún recientes maquetas de HobbyBoss, de mucha más calidad en todos los frentes. Puede que en el futuro aún veamos ofrecer otros T-40 a más fabricantes ya que los blindados soviéticos son tema recurrente en el modelismo. Sólo la recomiendaría a nostágicos irreductibles con experiencia.

Instructions are printed in a simple A4 sheet. On one side we find a short historical and technical summary about the tank written in both Russian and English and a parts location plan. On the other side we can see six main assembly steps. Step 3 is double and shows the armament choice and step 6 shows the three options for the rear hull. The only painting reference is a short notice which says the tank was painted overall khaki green. There are no decals included in the kit.

In summary, I would only recommend this kit to the nostalgic experienced die-hard. This old STC-Maquette-Alanger tooling is becoming just a collector item but it was the only game in town for years. Today it has been clearly outmatched by the recent HobbyBoss kits, technologically updated and most probably funnier to build than this kit. As Soviet armor is always a popular topic in the modelling world, we will probably see more T-40s from other manufacturers in a future.

Actualizado: Junio 2016 - Updated: June 2016

©www.j-models.org