![]() |
Aoba -Hasegawa 1700- |
| # CONSTRUCCIÓN - BUILDING | |
![]() |
|
|
Comencé la construcción por secciones: Primero el casco y más tarde por zonas de la superestructura como las torres, puente, chimeneas, catapulta, etc. Las lonas de los cañones se simulan con masilla. |
I started building the different sections: first the hull and later several areas of the superstructure such as turrets, bridge, funnels, catapult, etc. The canvas protection of guns are made of putty. |
![]() |
|
| Suelo detallar cada sección tanto como puedo. En este modelo empleé bastante hilo de cobre para detallar sobre todo las chimeneas y el mástil. A esta escala tan pequeña (1/700) incluso el diminuto hilo de los cables de aparatos electrónicos pueden ser de utilidad. Como siempre, mucho cuidado al pegarlo con cianocrilato, se debe usar muy poca cantidad. No sólo por el modelo, sino también por nuestros dedos. | I usually detail each section as much as I can. I used some wire to detail especially the funnels and mast. Even at this so tiny a scale (1/700) the thinnest wire from electronic gadgets can be useful. We must always be careful with cyanocrilate, too much could spoil the model (and our fingers!). |
![]() |
|
| El hilo de cobre más grueso sirvió para hacer los detalles de las tuberías que rodean las chimeneas y para el trípode que va sobre la torre número 2. | Wire was also used to detail pipes around the funnels and the tripod placed on turret number 2. |
![]() |
|
|
Las puertas del
puente y torres las hice cortando y limando restos de fotograbado. Las
escalerillas de las torres fueron un trabajo difícil, y tras pintar el barco
no quedaron demasiado vistosas, pero al menos lo intenté. Las barandillas
son todas de Aber. |
I cut and filed off
PE scrap to build the doors in bridge and turrets. Turret ladders
caused a lot of trouble, and after being painted they did not look certainly fine, but at least I did all my best. All the railing is Aber's. |
| ♦ PINTURA - PAINTING | |
![]() |
|
![]() |
|
| § REFERENCIA DE COLORES - COLOR REFERENCE | |
|
►Gris naval japonés: Tamiya XF-63 German grey (33%) + XF-53 neutral grey (66%). ►Linóleo: Tamiya XF-9 cocoa brown + XF-2 flat white. ►Línea de flotación: Tamiya XF-9 cocoa brown. ►Radar y lonas: Tamiya XF-2 flat white. ►Chimeneas: Tamiya XF-1 flat black. ►Óxido: Colores al pastel. ►Hidroavión: Tamiya XF-11 JN green y XF-12 JN grey. Amarillo insignia número 154 de Humbrol. Ver el modelo en la GALERÍA |
►Japanese Navy grey: Tamiya XF-63 German grey (33%) + XF-53 neutral grey (66%). ►Linoleum: Tamiya XF-9 cocoa brown + XF-2 flat white. ►Waterline: Tamiya XF-9 cocoa brown. ►Radar and canvas: Tamiya XF-2 flat white. ►Funnels: Tamiya XF-1 flat white. ►Rust: Pastels. ►Seaplane: Tamiya XF-11 JN green y XF-12 JN grey. Humbrol yellow no. 154. See model in the GALLERY |
© www.j-models.org